|
LEKEO [ewe]
Comment [fr]
How [en]
Mia Mila tsite ,Africa Hip hop Mia Mila kiki
Nous allons nous lever, le hip hop d'Afrique nous on va vraiment le secouer
We will stand up, African Hip hop, we will really shake it
Ne Africa le noyé tsan Mia Mila pusi tu si.
Même si l'Afrique de bout aujourd'hui nous allons surnager
Even though Africa is standing today, we will overswimm
Hele hele le akodjo ye mno klodi
Je suis à genoux car j'ai le cœur serré
I kneeled down because my heart feels tight
Nye ma so Mio si la fio fike ye mso
Je ne vais jamais nier d'où je viens
I’m not going to deny where I come from
Dume manyo,medokui ma djesi
Les choses qui vont mal te font oublier qui tu es
Things that go bad make you forget who you are
Elana ola djo la gblé pomeo tadè
C'est ce qui te fait prendre le mauvais chemin et abandonner les tiens
This is what makes you take the wrong path and abandon your folks
Djin nkusi ndekpe ngbaleo
A l'horizon il n'y a rien
Over the horizon there’s nothing
Ola so ta la po atsi hey voa ola kissi.
Tu vas te battre, te battre mais ton esprit sera paralysé
You’re going to fight, to fight but your mind will remain paralyzed.
Ngba bidjio eya kan otchan.
Ne sois pas fâché cela te concerne toi aussi
Don’t be angry, this concerns you too
Minoto nyatepe ne Mia novio newa dezon.
Il faut savoir dire la vérité à nos frères pour qu'ils avancent dans la vie
We must know how to tell the truth to our brothers so they carry on in life
San okumi djo miya fifia obe Mia dzo.
A l'époque, ils venaient nous chercher aujourd'hui, ils nous demandent de rentrer chez nous
By the time, they would come to get us today, they ask us to go back home
Refrain :Lekeo lekeo lekeolekeo .
Comment comment comment comment
How How How How
De gblo pe ogblona dele novinye degblope ogblona dele.
Les histoires se suivent et se ressemblent
Do Stories follow each other and look alike
Amekeo la se haya ndji ne o sea ne susu ne ma trona o la
Je veux changer les esprits de ceux qui écoutent ce chant
I want to change the minds of the ones listening to this chant
Ne woase ne miakeke Mia wodo soe ntsi ne nusianu ne ma zo la
Que tout le monde entende cela et se mette au travail
So that everyone hears that and starts working
Africa nye Agbe Africa nye some Africa nye kesinonuo Kata
l'Afrique c'est la vie
Africa is life
L'Afrique c'est demain
Africa is tomorrow
l'Afrique c'est toutes les richesses
Africa is all the wealth
Somadja yooo (cri du coeur)
Somadja Yooo
Somadja Yooo
Hododuio hododuio hododuio.
Eya ye nye nukao egome nye mle seo
Ça ça veut dire quoi, je ne sais pas ce que ça veut dire
What does that mean, I don’t know what that means
Aklo so yi lybie de megbo mla sio
Il faut être fou ou désespéré pour rejoindre la Libye en pirogue
One must be crazy or desperate in order to reach Libya on a pirogue
Asa pome magni gba bé yaso kpo hotsia.
Vendre le terrain de ta famille pour chercher l'Eldorado
Sell your family’s land to search for Eldorado
Ole gblè olé gblé ole gblè mede kpe mule seo
On parle, on parle mais personne n’écoute
We are talking, we are talking but no one listens
Migbao migbao nuwan djo nyo néné
Arrêtez arrêtez ça suffit comme ça
Stop stop, it’s enough like that
Midjesi miadokuio midjesi miadokuio.
Connaissez-vous vous-même, connaissez-vous vous-même
Do you know yourself, do you know yourself
Gbeto tro zu kpono ole Sao gbandjo
L’homme est devenu du pain vendu une misère
Man has turned into bread sold for trifles
Deviwo tsan olé houamé olé sa o gbandjo.
Les enfants sont aussi dans la pirogue, ils sont aussi vendus
Children too are on the pirogue, they’re being sold aswell
Djumegan dju kplola mikpo Nya de miagblo,ewo nuzizi.
Dirigeants, gouverneurs, il faut dire quelque chose, c'est triste
Leaders, governors, you must say something, this is sad
Libye Algérie ku tunisie menyan ke mile gbloa.
Ce qu'il se passe en Libye, en Algérie, en Tunisie
What happens in Libya, Algeria, Tunisia
Mede mu le so de le meo gake nye mule von
Moi j'en parle mais tout le monde s'en fiche
I do speak about it but no one cares
Gake me Mila tsite medekpe fon
Quand on va se lever, d'autres dormiront encore
When we’ll stand up, some will stay asleep
Medekpe matchio.
D'autres vont regarder
Others will watch
Medekpe ma kpo.
D'autres resteront aveugles
Others will remain blind
|